Is it possible to become native level in a language?
Is it possible to become native level in a language?
However it is possible to reach a native speaker level of fluency in a language which is not one’s mother tongue, and this is how the highest level of skill in a language is commonly described in linguistics. So looked at this way it is possible to become a ‘native speaker’, at least functionally.
How can I practice native English?
If you want to learn to speak English like a native speaker, focus on the following four areas:
- Get Familiar with Different English Accents. There are many different accents among native English speakers.
- Imitate Native Pronunciation.
- Learn the Flow of English.
- Use Slang When You Speak English.
- Learn English Idioms.
How can I speak like a native speaker?
5Fine tune your pace and clarity. In order to sound more like a native English speaker, what you say is as important as how you say it. Improving the pace, clarity, and stress and unstress on the words of your speaking will go a long way in improving your fluency and help native speakers to better understand you.
Should students be able to use their native languages to learn English?
While they will still be able to practice their English skills with properly applied strategies, the opportunity to interact with content using their native language increases student learning because students are focused on processing the content, rather than the language used.
Do I have to submit proof of my native language proficiency?
Many universities require that your native language be English or you will have to submit proof of language proficiency.
Do universities know if you lie about your native language?
Usually if you lie and say English is your native language while all other evidence shows otherwise (e.g. country of birth, country of citizenship, university degree language, etc.), universities will likely suspect that you are lying.
How do I stop thinking in my native language first?
You can curb your tendency to first think in your native language and then translate by: Speaking or thinking spontaneously what you see around (see the earlier point). Spontaneity preempts mental translation. You can start with thinking or speaking words, then graduate to sentences, and finally take to narratives.