Blog

How do you respond to me Alegro?

How do you respond to me Alegro?

You could say “I’m glad” or “(I’m) glad to hear that/it.”

What tense is alegro in?

Using the chart below you can learn how to conjugate the Spanish verb alegrarse in Present tense….Mode: Indicative.

Personal Pronoun Conjugation
Yo me alegro
Tu te alegras
El/Ella se alegra
Nosotros nos alegramos

What does me Alegro mucho?

me alegro (mucho) I’m (very) glad → alegrar.

Do you use subjunctive with me Alegro que?

In this case it’s because it literally reads as “I am happy that you would be my friend” in a sense. The simple answer is just that most expressions with emotion like that would be subjunctive because it’s a subjective or emotion-based opinions.

How do you use me Alegro?

READ ALSO:   How do new cells come from pre-existing cells?

Me alegro = I am happy. Me alegra = It makes me happy. It brightens me up. It livens me up.

Is Alegrarse subjunctive or indicative?

Alegrarse: Present Subjunctive Tense.

Do you use subjunctive with me Alegro?

As with other verbs expressing emotions, you use de que and the subjunctive after alegrarse when you’re pleased about what someone else has done: Me alegro de que te sientas mejor. I’m pleased you’re feeling better.

What is a similar verb for me alegro?

Me alegra oir tu voz. – Hearing your voice makes me happy. (It makes me happy to hear your voice) A similar verb is poner. Me pongo nerviosa oír el ruido de mis vecinos. Mis vecinos me ponen nerviosa. The subject of me alegro would have to be yo.

How do you use alegrar in Spanish?

That something can be a noun (e.g. Me alegro de eso) or a noun clause, like “Me alegro de que vengas”. Using ” alegrar “, the subject is the thing that makes you happy, and it is generally placed after the verb, especially if this subject is a subordinate clause (e.g. Me alegra que te hayas divertido).

READ ALSO:   Will DBZ Abridged continue?

What is me alegro de que?

Me alegro de que hayas podido venir.I’m pleased you could make it. Me alegro de que lo preguntes, porque me había olvidado de mencionarlo.I’m glad you ask, since I had forgotten to mention it. A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).